veljača 2022.

Biti Pravoslavka/ac – Izazovi i mogućnosti za LGBT+ inkluziju

Vrijeme je progovoriti na Priceless Podcastu iz Pravoslavne perspektive.  Natallia Vasillevich je pravoslavna teologinja i smatra se dijelom LGBT+ identiteta. Ona kaže da ako ne možete naći slovo za nju, ona je onaj +. Kroz njenu osobnu priču, govori o svom potuvanju samootkrivanja u rodno definiranom svijetu i što je za sebe otkrila u pravosljavlju. Također govori o tome kako je biti LGBT+ osoba u pravoslavnoj crkvi, koji su izazovi ali i koje su mogućnosti.  

PUNA VERZIJA

SKRAĆENA VERZIJA

SUPPORT THE PODCAST:   
Transfer
Patreon

Follow Natallia:
Twitter/Instagram: @burbalka
https://ecumena.academia.edu/NatalliaVasilevich

This podcast is made in partnership with The European Forum of LGBT Christian Groups

Sveta cenzura ili krivi prijevod? Ljubav, rod i seksualnost u Bibliji (Renato Lings)

Je li pitanje o cenzuri ili krivom prijevodu? Renato Lings govori o tome kako je sve počelo. Mnogi prevoditelji nisu niti svjesni kako njihov krivi prijevod dovodi do cenzure. Renato također daje dva primjera riječi u Bibliji koje su krivo prevedene i koju cenzuru trpimo zbog njih čak i danas. Njegov stav da Bibliji pristupi s pitanjima, a ne odgovorima, osvježujuć je i inspirativan. 

Full Version

Short Version

SUPPORT THE PODCAST:
Patreon
Bank transfer

LINKS TO THE BOOKS:
(we didn’t want to give big companies the benefit of putting their link here, so we are giving a general link and encourage you to find alternative bookstores to rather support them)  
Holy Censorship or Mistranslation? Love, Gender and Sexuality in the Bible
Love Lost in Translation – Homosexuality and the Bible
Biblia y homosexualidad